Estar morrendo de saudades - To be missing someone/something to death - Não vejo a hora de ver você...estou morrendo de saudades. - I can't wait to see you. - I miss you to death.
Estar morrendo de sede - To be dying of thirst - Fazia calor e eu estava morrendo de sede. - It was hot and I was dying of thirst.
Estar morrendo de vergonha - To feeel so embarrassed - Depois disso estava morrendo de vergonha. - After that I felt so embarrassed.
Estar na hora de - To be about time - Acho que está na hora de a gente voltar. - I think it's time we go back.
Estar na moda - To be in fashion - Eu não gosto, mas está na moda. I don't like it but it's in fashion.
Estar por dentro - To be in the krow - Ela está por dentro desse assunto. She's really in the krow about this.
Estar por fora - To be out of it - Ela está por fora. - He's out of it.
Estar sem sono - To not be sleepy - Estou sem sono. - I'm not sleepy.
Estar sem tempo - To not have time - Sinto muito, mas estou sem tempo agora mesmo. - Sorry but I don't have time right now.
Esteja onde estiver - No matter where one is - Esteja onde estiver, vou estar pensando em você. - No matter where you are, I'll be thinking of you.
Estou brincando - I'm just kidding - Você sabe que estou brincando. You know I'm just kidding.
Nenhum comentário:
Postar um comentário