Minha lista de blogs

domingo, 23 de agosto de 2015

Common Expressions in Portuguese - Continuação Letra "E"


Estar em dúvida - To not be able to make up one's mind - Estou em dúvida entre fazer inglês ou espanhol. - I can't make up mind whether to take English or Spanish. 


Estar em greve - To be on strike - Os funcionários estão em greve. - The workers are on on strike. 

Estar em pé - To stand - A oferta ainda está de pé? - Does the offer still stand?

Estar enrolando alguém - To be messing around with someone; to beat around the bush - Acho que eles estão enrolando você. -         I think they're messing around with you. - Pare de me enrolar. - Stop beating around the bush. 

Estar ferrado - To be screwed - Se ficarem sabendo estão todos ferrados. - If they find out we're all screwed. 

Estar fora de si - To be out of one's mind - Acho que ele está fora de si. - I think he's out of his mind. 

Estar morrendo de fome - To be starving - Depois do trabalho estava morrendo de fome. - After work I was starving. 

sábado, 15 de agosto de 2015

Common Expressions in Portuguese - Continuação Letra "E"

  


Estar atrasado - To be late; to be behind -  Não posso falar agora, eu estou atrasado para ir ao trabalho -  I can't talk right now. I'm late for work. - Fiquei em casa doente e agora estou atrasado com todo meu trabalho. - I stayed home sick and now I'm behind on all my work. 

Estar cansado de - To be tired of - Estou cansado desse trabalho. - I'm tired of this job. 

Estar claro - To be clear - Estava claro que ela não estava querendo me namorar. - It was clear she didn't want to go out with me anymore. 

Estar com calor - To be hot - Estou com calor com esse casaco. - I'm hot with this coat on. 

Estar com ciúmes - To be jealous - Você está com ciúmes por causa dela? You're jealous just because of her?

Estar com fome - To be hungry - Estou com muita fome -  I'm really hungry. 

Estar com frio - To be cold - Você não está com frio? - Aren't you cold?

Estar com inveja - To be jealous/envious - Você está com inveja de mim. - You're jealous of me. 

Estar com medo - To be afraid - Estou com medo de não conseguir. I'm afraid of not making it. 

Estar com sede - To be thirsty - Estou com um pouco de sede. - I'm a little thirsty. 
 

sexta-feira, 7 de agosto de 2015

Divulgação - Município de Osasco

3° Semana de divulgação

Estão abertas as inscrições para 3° Turma de curso de Francês em Osasco.
 
Mensalidade: R$50,00 ( Deverá ser pago no primeiro dia de aula).

Material:R$20,00

Endereço:Av. Pe. Vicente Mellilo, 831, Jardim Ester, Osasco, SP, CEP: 06036-013, Caixa Postal 14.
 
Contato com o Professor para mais informações: 986318790.

WhatsApp:+5511986318790

Inscrições na Secretária Paroquial.

Apenas pessoas acima de 14 anos.

o curso será administrado das 15:15h às 17:00h.

Inicio:15/08/2015.

segunda-feira, 3 de agosto de 2015

Common Expressions in Portuguese - Continuação Letra "E"

Entrar de mansinho/de fininho - To sneak in - Nós não tínhamos convites, mas conseguimos entrar de mansinho. - We didn't have passes but we managed to sneak in). 

Entrar na dança - To play along - Eu sabia que não era verdade, mas resolvi entrar na dança só para me divertir um pouco. - I knew it wasn't true but I decided to play along just to have some fun. 

Esperar que - To hope that - Espero que seja assim mesmo. - I hope it's really that way. 

Esse tipo de - That kind of - Não gosto desse tipo de brincadeira. - I don't like that kind of game. 

Está brincando - You're joking - Passar a noite na casa deles? Está brincando. Spend the night at their house? You're joking, está vendo? You see? - Está vendo como eles te adoram? - You see how they love you? 

Estar a fim de - To feel like - Eu não estou a fim de discutir. - I don't feel like arguing. 

Estar a par de - To be aware of - Eu estou a par do namoro deles. - I'm aware of their relationship.