Minha lista de blogs

sábado, 27 de fevereiro de 2016

"Fale Mandarim e abra um mundo de oportunidades!" UNESP

Instituto CONFÚCIO na UNESP 

Saiba mais: 

institutoconfucio.com.br

institutoconfucionaunesp

/instconfucio (FACEBOOK)

Telefones: (11) 2066-5950

Rua Dom Luís Lasanha, 400 - Ipiranga -SP

esquina com A. Nazaré - a 10 minutos do metrô 

quarta-feira, 24 de fevereiro de 2016

Inglês - Bibliografia do Concurso da P.M. de São Paulo

BOHN, Hilário I. Ensino e aprendizagem de línguas: os atores da sala de aula e a necessidade de rupturas. In: MOITA LOPES, L. P. da (Org.) Linguística Aplicada na Modernidade Recente: Festschrift para Antonieta Celani. São Paulo: Parábola Editorial, 2013 pp. 79 – 98.

DUBOC, A. P. M. A avaliação da aprendizagem de línguas e o letramento crítico: uma proposta. In. JESUS, D. M.; CARBONIERI, D. (orgs.) Práticas de multiletramentos e Letramento Crítico: outros sentidos para a sala de aula de línguas. São Paulo: Pontes, 2016, pp.57-80.

JORDÃO, C. M. Desvincular o inglês do imperialismo: hibridismo e agência no inglês como língua internacional. Versalete, v. 1, n. 1, jul-dez 2013, 278-299. Disponível em http://www.revistaversalete.ufpr.br/edicoes/vol1-01/22-JORD%C3%83O.pdf

LOTHERINGTON, H. From literacy to multiliteracies in ELT. In: CUMMINS, J.; DAVISON, C. (Eds.) International Handbook of English Language Teaching. New York: Springer, 2007. Disponível em: https://www.researchgate.net/publication/226802846_From_Literacy_to_Multiliteracies_in_ELT

SIQUEIRA, D. S. Inglês como língua franca: O desafio de ensinar um idioma desterritorializado. In: CALVO, L. C. S; EL KADRI, M. S.; GIMENEZ, T. (Org.). Inglês como língua franca: ensinoaprendizagem e formação de professores. Campinas: Pontes, 2011.   

Espanhol - Bibliografia do Concurso da P.M. de São Paulo

BRASIL, Ministério da Educação. Orientações Curriculares para o Ensino Médio: linguagens e códigos e suas tecnologias. Brasília. Secretaria da Educação Básica. 2006. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf

BRASIL, Ministério da Educação. Parâmetros Nacionais do Ensino Médio: linguagens, códigos e suas tecnologias. Brasília: Secretaria da Educação Média e Tecnológica. 2000. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf

GOETTENAUER, E. Espanhol: língua de encontros. In SEDYCIAIS, João (org). O ensino de espanhol no Brasil: passado, presente, futuro. São Paulo. Parábola Editorial, 2005. p 61-70. 

MATTE BON. F. (1995) Gramática comunicativa del espanol. 2ª edição. Madri: Edelsa, 1995. T. I e II.

RICHARDS, J.C; RODGERS, T.S. Enfoques y métodos em la ensenanza de lenguas. Cambridge: Cambridge University Press. 2003. 


" We are what we are, we live to be happy and to share our knowledge." (Lúcio Mauro Carnaúba)

"Somos o que somos, vivemos para sermos felizes e para compartilhar nosso conhecimento". (Lúcio Mauro Carnaúba)

Participem das Discussões da Base Nacional Comum Curricular!

http://basenacionalcomum.mec.gov.br/

terça-feira, 16 de fevereiro de 2016

Oportunidade para Fisioterapeutas na Austrália



A carência de mão de obra qualificada faz com que o governo federal australiano ofereça mais de R$ 34.000 mensais para fisioterapeutas do Brasil.

BR.BLASTINGNEWS.COM|POR BLASTING NEWS

domingo, 14 de fevereiro de 2016

Revista Nova Escola

ESPANHOL
A cultura de cada povo se reflete não apenas em gestos e regras de convívio, mas também nos variados usos de uma língua. Veja como proporcionar um contato com a diversidade do Espanhol em:http://abr.ai/1VbeSGM

 


Costumes e regras sociais influenciam o uso dos pronomes de tratamento no mundo hispânico

REVISTAESCOLA.ABRIL.COM.BR

 

Frases em Inglês



Uma tabela simples e fácil de usar. Guarde-a, ela vai ser muito útil.

INCRIVEL.CLUB