Dar uma volta - to go for a walk/drive; to go all the way around - Eu saí para dar uma volta a pé. I went for a walk. - A gente deu uma volta no carro dela. - We went for a drive in her car. - Eu perdi a saída e tive de dar uma volta para chegar. I missed the exit and had to go all the way around to get there.
Dar-se conta de - to realize - Se deu conta de como ele é estúpido. He realized how rude he is.
Dar-se mal - to get burned - Ele se deu mal. - He got burned.
De braços abertos - with open arms - Nos receberam de braços abertos. - They welcomed us with open arms.
De cabeça para baixo - upside down - Estava de cabeça para baixo. - It was upside down.
De cabo a rabo - from cover to cover - Li o livro de cabo a rabo. - I read the book from cover to cover.
De cima para baixo - from top to bottom - Olhou de cima para baixo e não achou nada. - He looked from top to bottom and didn't find anything.
Nenhum comentário:
Postar um comentário